Add parallel Print Page Options

24 Meanwhile the boat, already far from land,[a] was taking a beating from the waves because the wind was against it. 25 As the night was ending,[b] Jesus came to them walking on the sea.[c] 26 When[d] the disciples saw him walking on the water[e] they were terrified and said, “It’s a ghost!” and cried out with fear.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 14:24 tn Grk “The boat was already many stades from the land.” A stade (στάδιον, stadion) was a unit of distance about 607 feet (185 meters) long.
  2. Matthew 14:25 tn Grk “In the fourth watch of the night,” that is, between 3 a.m. and 6 a.m.
  3. Matthew 14:25 tn Or “on the lake.”
  4. Matthew 14:26 tn Here δέ (de) has not been translated.
  5. Matthew 14:26 tn Grk “on the sea”; or “on the lake.” The translation “water” has been used here for stylistic reasons (cf. the same phrase in v. 25).